Comentarios en lidiaelena http://lidiaelena.espacioblog.com 2009-06-24T20:03:56Z Lidia Elena Caraballo Comentario en Haiku del libro Ô http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/26/haiku-del-libro#c4287382 2009-06-24T20:03:56Z Bettina Pulular tiene muchos significados entre otros brotar, nacer... <p> Pulular tiene muchos significados entre otros brotar, nacer... </p> Comentario en Haiku del libro Ô http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/26/haiku-del-libro#c4287222 2009-06-24T18:52:03Z Miguel No tenge mente ni espiritu japoneses. Limitar pulular (abundacia) a un nacimiento... Un simple comentario. <p> No tenge mente ni espiritu japoneses. Limitar pulular (abundacia) a un nacimiento...<br /> Un simple comentario. </p> Comentario en El haiku: revelación a través de la intuición http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/05/el-haiku-revelacion-traves-la-intuicion#c4258473 2009-06-12T00:12:55Z Lidia Elena Caraballo Gracias Elisa, eres muy amable. Saludos, Lidia <p> Gracias Elisa, eres muy amable.</p> <p>Saludos,</p> <p>Lidia </p> Comentario en El haiku: revelación a través de la intuición http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/05/el-haiku-revelacion-traves-la-intuicion#c4252590 2009-06-09T17:49:38Z Elisa Muy interesante y completo artículo. Gracias por él y por la referencia al de Ana Pérez Cañamares, a quien conocía como... <p> Muy interesante y completo artículo. Gracias por él y por la referencia al de Ana Pérez Cañamares, a quien conocía como poeta. </p> Comentario en Leyendo a Ángel Escobar http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/02/27/leyendo-ngel-escobar#c4232900 2009-06-02T03:37:18Z Maite González Hola, No sabes el trabajo que he pasado para encontrar este poema. Me puedes hacer el favor, si es que esta en tu poder ... <p> Hola, </p> <p>No sabes el trabajo que he pasado para encontrar este poema. Me puedes hacer el favor, si es que esta en tu poder ayudarme, de mandarme los siguientes poemas de Escobar: "Ningún cambiazo", "Promesa", "Tu cometido" y "Lecciones de ausencia".<br /> He registrado la web y no logro encontrarlos y tengo un seminario por hacer.</p> <p>Muchas gracias y un saludo mi correo es teresamp@infomed.sld.cu</p> <p>Maite</p> Comentario en IV http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/04/17/iv#c4198028 2009-05-29T09:05:42Z xavier duarte artigas Me haces meter en un callejón del cual Lidia Elena, no haya salida; estoy contigo en el pleno descampado del in nominalismo... <p> Me haces meter en un callejón del cual Lidia Elena, no haya salida; estoy contigo en el pleno descampado del in nominalismo y debo confesar que en apariencia, cuando abandonas las palabras es poco lo que resta, es posible que nos perdamos y no podamos hacer pie en esa laguna. Pero, por suerte, esta especie de aniquilación es la puntita del iceberg, por debajo estás tú, insondable, intraducida y si puedo llegar a esta Lidia Elena se trata de la felicidad, aún en toda su fugacidad.<br /> Un beso de xavier y no me olvides. </p> Comentario en IV http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/04/17/iv#c4077599 2009-04-18T21:14:41Z P de Abismo Aquí se abre una fisura en el cielo las putas de Homero gimen, se desvanecen al fin. EL profundismo es un puente en llama... <p> Aquí se abre una fisura en el cielo<br /> las putas de Homero gimen, se desvanecen al fin.<br /> EL profundismo es un puente en llamas<br /> ojo lacerante en todas las cosas<br /> la re-invención de la actitud poética.</p> <p>Menester es parir una nueva Natura en la Palabra. </p> Comentario en Interrogante http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/29/interrogante#c4040618 2009-04-01T21:42:14Z Lidia Elena Caraballo Gracias por tu comentario Xavier, me gustaría ahondar en el tema... pues voy a revisitar la teoría de la relatividad... a... <p> Gracias por tu comentario Xavier, me gustaría ahondar en el tema... pues voy a revisitar la teoría de la relatividad... a ver si obtengo respuestas.</p> <p>Un abrazo!</p> Comentario en Interrogante http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/29/interrogante#c4039247 2009-04-01T08:28:08Z la-nata-contra-el-vidrio Para Lidia Elena: Para tanto optimismo nos sobra el tiempo; esta nota incomoda, molesta nuestro (legítimo), afán de perdur... <p> Para Lidia Elena: Para tanto optimismo nos sobra el tiempo; esta nota incomoda, molesta nuestro (legítimo), afán de perdurabilidad. Y al tiempo tan sólo accedemos a través de los sentidos. Es lamentable, pero éstos, son malos (imperfectos) emisarios. Cuando ellos nos dan noticias de algo, la noticia llego tarde, pues para ese entonces el objeto anoticiado ya no existe (tal como cuando partió la noticia). Si después de esta vida, algo se salva para que entremos en otra, el cordón entre ambas se esfumó y si esa nueva vida existe, nada entiende de la otra, para ir a su rescate, habría una identidad que se perdió y quizá otra nueva, ajena. Esto queda mejor explicado (es un asunto difícil, tanto como tu pregunta), si se desarrolla la teoría de la relatividad, explicitada por Einstein y los que prosiguieron en el descubrimiento.<br /> Un abrazo de xavier. </p> Comentario en El ego http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/29/el-ego#c4034938 2009-03-30T18:32:00Z bettina Si, ya dijo mio. Dice monosílabos. <p> Si, ya dijo mio. Dice monosílabos. </p> Comentario en El ego http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/29/el-ego#c4034898 2009-03-30T18:17:15Z Lidia ¿Cuando dijo mío sino habla aún? Pero claro que lo dirá, es cuestión de tiempo. Sin embargo la educación, si no estÃ... <p> ¿Cuando dijo mío sino habla aún? Pero claro que lo dirá, es cuestión de tiempo. Sin embargo la educación, si no está orientada al individualismo, podría ayudar a disminuir egos en vez de inflarlos. </p> Comentario en El ego http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/29/el-ego#c4034242 2009-03-30T15:13:47Z Bettina Natabella comenzó a decir mio y yo y a medida que se acerca a los tres años, su ego se va definiendo. Por eso los niños d... <p> Natabella comenzó a decir mio y yo y a medida que se acerca a los tres años, su ego se va definiendo. Por eso los niños de tres años son tan egoístas. Esto pasa con o sin educación. </p> Comentario en Haiku del libro Ô http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/26/haiku-del-libro#c4028670 2009-03-27T21:11:05Z Lidia Gracias por la sugerencia <p> Gracias por la sugerencia </p> Comentario en Haiku del libro Ô http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/26/haiku-del-libro#c4027815 2009-03-27T14:22:46Z Bettina Lily tal vez usando otra palabra en lugar de pulula (desborda, despierta, rompe... ) <p> Lily tal vez usando otra palabra en lugar de pulula (desborda, despierta, rompe... )</p> Comentario en Haiku del libro Ô http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/26/haiku-del-libro#c4026421 2009-03-26T20:12:54Z Noeldy López La traducción me parce excelente <p> La traducción me parce excelente </p> Comentario en Haiku del libro Ô http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/26/haiku-del-libro#c4026031 2009-03-26T17:13:28Z Lidia Si, estoy de acuerdo...gracias <p> Si, estoy de acuerdo...gracias </p> Comentario en Haiku del libro Ô http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/26/haiku-del-libro#c4025679 2009-03-26T14:30:47Z Bettina Lily, la traduccion de ella me gusta mas que tu haiku. <p> Lily, la traduccion de ella me gusta mas que tu haiku. </p> Comentario en La máquina quántica http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/19/la-maquina-quantica#c4010202 2009-03-20T20:46:23Z Pablo mera ciencia y filosofia <p> mera ciencia y filosofia </p> Comentario en La voz poética http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/12/la-voz-poetica#c3995296 2009-03-13T21:03:47Z Clito Gracias por tu visita y tus palabras. Vuelve por mi espacio siempre que desees y recuerdes. Feliz fin de semana:). <p> Gracias por tu visita y tus palabras. Vuelve por mi espacio siempre que desees y recuerdes.<br /> Feliz fin de semana:). </p> Comentario en Entendimiento perfecto http://lidiaelena.espacioblog.com/post/2009/03/09/entendimiento-perfecto#c3984410 2009-03-09T05:11:29Z Lidia Elena Caraballo Ups… no se donde se puede arreglar esto, así que las correcciones (“hay” debería decir “ahí”): En este segund... <p>Ups… no se donde se puede arreglar esto, así que las correcciones (“hay” debería decir “ahí”):</p> <p>En este segundo<br /> todo pasa.</p> <p>Ahí va la primera<br /> milésima parte.</p> <p>Ahí va, la segunda.</p> <p>Ya está.</p> <p>Todo.</p>